ВВЕДЕНИЕ
Акцентология – это раздел языкознания, который изучает особенности и функции ударения.
Ударение, в свою очередь, является одним из важнейших понятий акцентологии.
В широком смысле, ударение – это любой акцент в потоке звучащей речи той или иной ее части (звука – в составе слога, слога – в составе слова, слова – в составе речевой синтагмы, синтагмы в составе предложения) с помощью фонетических средств.
Правила постановки ударения являются ключевыми проблемами русского языка. Их довольно много, и они тяжело усваиваются. Ударение запоминается вместе со словом, когда становится привычным. В реальности проще и быстрее запоминается неверное ударение, что в дальнейшем достаточно сложно исправить. Основная задача грамотного человека – освоение норм ударения и правильное использование их в жизни.
Человеческая речь играет немаловажную роль. Важно то, что мы говорим, а, самое главное, как мы говорим. Наше отношение к окружающим людям во многом зависит от правильности его речи, от знания им языковых особенностей, правил: ударения в словах, согласованности падежных окончаний. Если человек правильно ставит ударения, то можно смело говорить о культуре его речи.
Ударения в русском языке не подчиняются определенным правилам, их просто не существует. Для каждого слова имеют место свои закономерности и нормы. Сравнивать ударения в разных словах не имеет смысла.
Данная работа носит актуальный характер, так как русский язык является ярким примером языка акцентного типа, потому что основная единица языка – слово, а оно организовано в языке именно ударением.
ГЛАВА 1. НОРМЫ ПРОИЗНОШЕНИЯ И УДАРЕНИЯ
Основы русского языка сложились постепенно, на протяжении XV – XVII в.в. Получается, что и образование ударной нормы совпало по времени с периодом становления основ русского литературного языка. Полагается, что к началу XVIII века фонетико-морфологические черты литературного языка уже были образованы, и орфоэпическим считалось то произнесение слов, которое было свойственно столичному говору. На сегодняшний день, не осталось сомнений, что русское литературное произношение сложилось исторически на базе московской речи. Тем не менее, в истории нормы произношения не малую роль сыграл Петр Великий, который построил новую столицу на северо-западе России, в совершенно ином диалектном окружении, и пригласил сюда большое число иностранцев, задача которых была изучать русский язык. Эти, и ряд других обстоятельств, привели к появлению новых вариантов ударения [12, с. 45].
Языковые нормы – это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка, а также это правила произношения, орфографии, употребления слов, грамматики.
Норма – это образец единого, общепризнанного употребления элементов языка (слов, сочетаний слов, фраз).
Языковое явление считается типичным, если его можно объяснить такими признаками, как сходство со структурой языка, массовое и постоянное воспроизведение в речевой деятельности большого числа говорящих, социальное одобрение и принятие.
Ещё в IV веке известный филолог Диомед назвал ударение «душою речи». Однако наука о языке долгое время не обращала внимания на ударение как на объект исследования. В 1927 году Д.Н. Ушаков говорил о том, что «установленных правил ударения нет». Лишь в 60-ые годы XX века были начаты серьёзные теоретические исследования в области исторической и современной акцентологии (исследования в этой области описаны в работах Р.И. Аванесова, В.Л. Воронцовой, В.А. Редькина и др.), опубликовано огромное количество словарей и справочников, характеризующих современное русское ударение.
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПОСТАНОВКИ УДАРЕНИЯ В ИМЕНАХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ И ИХ ФОРМАХ
Русская орфоэпия приводит в порядок не только произнесение звуков в потоке речи, но и постановку ударения в словах и их формах [3, с. 26].
Существуют такие особенности русского ударения, как:
- свободное ударение – нефиксированное, которое может падать на любой слог: комик, продрог;
- подвижное ударение может перемещаться по разным грамматическим формам одного и того же слова: весел, веселы; нача́ть, начала́, на́чал, на́чали.
Русское ударение может быть также и неподвижным, когда падает на один и тот же слог в разных формах: берегу, берегут, бережешь, бережете – ударение падает на окончание.
Помимо этого, ударение может изменяться со временем. Например, сейчас прилагательное дневное имеет ударение на окончании (дневно́й свет), а в XIX веке у великого русского поэта А.С. Пушкина оно произносилось с ударением в корне слова («Погасло дне́вное светило»).
Существует ряд функций, которые выполняет ударение:
1) смыслоразличительная (Атлас – атлАс);
2) указывает на грамматическую форму (нОги – Им.п., мн.ч., ногИ – Р.п., ед.ч.)
3) дает возможность отличать значения слов и их формы (бЕлок – Р.п. от белка, белОк – Им.п.).
К разным сферам употребления относятся такие варианты:
1) общеупотребительный и профессиональный компас (лит. норма) –
компас (у моряков);
рудник (лит. норма) – рудник (у горняков);
шасси (лит. норма) – шасси (у летчиков);
2) литературный и народно-поэтический (девица – девица);
3) современный и устаревший (кладбище – кладбище);
4) литературный и просторечный (позвонит – позвонит);
5) литературный и диалектный (холодно – холодно);
6) в семантических вариантах разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: острота (лезвия) – острота (остроумное выражение).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итог всему вышесказанному, хочется выделить некоторые основные моменты. Ударение – это выделение слога в слове. В русском языке ударный гласный в слоге отмечается продолжительностью, интенсивностью и подвижностью интонации.
Словесное ударение – это особое выделение одного из слогов слова, служащее для фонетического объединения этого слова. Ударение является обязательным признаком знаменательных слов. Слог, несущий ударение, называется ударным в противоположность безударным слогам, не несущим ударения. Ударение, будучи фонетическим центром слова, объединяет все звуковые элементы. В этом заключается его основная лингвистическая функция. Кроме словесного ударения, существуют еще несловесные ударения – синтагматическое, фразовое, логическое, – связанные с интонацией.
К особенностям, а именно трудностям, русского ударения относятся следующие понятия: нестабильность и подвижность (перемещается по разным грамматическим формам одного и того же слова); присутствие профессиональных и стилистически выделенных типов произнесения слов; наличие акцентологических разновидностей; изменчивость при выделении ударения; ударение в именах собственных и некоторые другие.
Благодаря этому, могут образовываться пары слов, в которых одно из них имеет нормативное ударение и употребляется в литературном языке, а другое – ударение, которое имеет место в профессиональной речи. Различное ударение имеют слова, принадлежащие неодинаковым стилям речи (просторечному, нейтральному, литературному).
Часто ошибки в ударении встречаются у имен существительных, особенно у тех, которые состоят из двух-трех слогов. Если ошибки в иностранных словах можно хоть каким-то образом объяснить, к примеру, незнанием иностранного языка или непонятным значением слова, то причины неправильной постановки ударения в истинно русских словах объясняются гораздо хуже.